Wat is de status van de taalprofessional in IT-land?

Katrien De Vocht (KDV - Language & More)
Persbericht

KDV - Language & Training uit Arendonk – gespecialiseerd in SEO-copywriting, vertaling voor het web en andere softwareapplicaties – neemt op dinsdag 12 maart deel aan het debat over de status van de taalprofessional, georganiseerd door de organisatie De Taalsector. Deze Ronde Tafel is geïnspireerd op een EU-studie over de status van de vertaler in Europa en is in eerste instantie bestemd voor het kwaliteitssegment van de taalsector, dat er baat bij heeft dat de sector krachtige en eenduidige kwaliteitssignalen uitzendt.

- Hoe kunnen we de positie en de status van de taalprofessional verbeteren?

- Hoe kan de sector efficiënter kennis delen?

- Hoe kan de taalsector verder kwaliteitsvol professionaliseren?

- Hoe kunnen de diverse segmenten van de taalsector elkaar versterken?

Kwaliteit vraagt een continue investering in technologie en een diepgaande kennis in de sector van de klant. Enkel door bedrijfsprocessen regelmatig in vraag te stellen en te streven naar perfectie, kan een kwaliteitsstandaard gewaarborgd worden. Een positief imago is dan een logisch gevolg. Maar de taalsector zou meer over de grenzen van de eigen sector moeten kijken, stelt Katrien De Vocht, zaakvoerder van KDV - Language & Training en zelf taalkundige. Om goed vertaalwerk te leveren, moet je tegenwoordig meer kunnen dan enkel professioneel vertalen en ook kennis van internationaal vertaalprojectmanagement en een vertaaltool die consistentie in stijl en terminologie garandeert is niet voldoende. Is de keuze voor een niche de oplossing? Katrien De Vocht vindt alvast van wel: "Na werkervaring in training en projectmanagement in de IT-sector, was de keuze voor een vertaaldienst voor IT- en webbedrijven destijds snel gemaakt. Onze klanten hebben er baat bij en onze kennis gaat steeds dieper." Hoe de IT-vertaalslag maken en hoe diverse partijen, waaronder ook de vertalersscholen daartoe kunnen bijdragen, kan boeiend gespreksvoer zijn voor het debat.

dinsdag 12 maart 2013 – 14u tot 17u

Floridafabriek, Molenaarsstraat, Gent

Meer informatie Ronde Tafel: www.taalsector.be.

Meer informatie vertaalbureau: www.kdv-language.be.

Webdesign Desk02